Свирепый ландграф - Страница 26


К оглавлению

26

– По рукам! Признаться, я и не ждал, что услуги знаменитого героя стоят дешевле отряда наемников. Вот ваш задаток.

– Ландграфы всегда в цене, – кивнула моя пробивная спутница, сгребая со стола новенькие золотые монеты. – Милорд очень занят, он не может работать за пирожки.

Если вы обратили внимание, то во время всех спекулятивных торгов я молчал, как мышка. Они там спорили, рассуждали, подсчитывали, будто бы лично меня это и не касается. Шустрые-е. Пришлось проявить власть.

– Всем – цыц! Лия, ты свое дело сделала, закрой клювик и приготовь мне еще один большой бутерброд. Жан, двигайся поближе, будешь меня поправлять, если я в чем-то ошибусь. Итак, мы трое подрядились за означенную сумму извлечь из заколдованного замка крупную женщину – невесту барона. Кстати, как ее зовут?

– Бумбрумгильда. Ростом невысока, кожей бела, грудью обильна, прочим телом тоже, волосы светлые, характер мягкий, возраст между двадцатью и тридцатью, точнее она не говорила. Ее отец, славный король Долболоб по прозвищу Дуб Мореный, намерен заявить о своих древних правах на трон Срединного королевства. Его шансы очень велики, что пропорционально увеличивает мою страсть к похищенной невесте! – исчерпывающе доложил практичный жених.

– Ясно. Где расположен замок?

– Милях в двадцати к северу. Собственно, я на сэра Чарльза напал единственно потому, что хотел привлечь внимание общественности к своим проблемам…

Ничего не скажешь, барон был человеком образованным.

Я не собирался отступать. В конце концов, мы действительно без гроша, а деньги нужны везде, тут Лия права. Потом я еще ни разу не видел заколдованных замков и не спасал томящихся в плену принцесс. К тому же грех не помочь влюбленным. Интересно, а с чего это я себя так уговариваю? Ведь все хорошо. Хорошо?..


Наутро, выспавшиеся и сытые, мы направились к заколдованному замку. Тропа вела через горы, барон и шестеро тяжелых всадников нас сопровождали, подробно инструктируя бесполезными советами. Например, как положено разговаривать с благородной дамой Бумбрумгильдой. Или как долго будут петь менестрели о нашем СОВМЕСТНОМ подвиге. Или куда я потрачу заработанные деньги, в том смысле, что не захочу ли вдруг подарить всю сумму молодоженам, а они назовут сына моим именем? Определенные люди свято убеждены в моем полном идиотизме. Неужели у меня действительно такое доверчивое лицо?

– Вот он, – доложил героический женишок, тыча пальцем вперед.

На вершине горы стоял классический замок злого колдуна. Хоть срисовывай с натуры и вставляй в сказку. Стены высокие, башни стройные, без бойниц, ворота нараспашку (такая хитрая уловка), все, естественно, черное, флаги траурные, кругом гробовая тишина, нарушаемая лишь зловещим карканьем воронов, не хватает только мертвых с косами. Рядышком ни деревца, ни цветочка, ни мотылька.

– Считаю своим долгом предупредить, что мои воины, войдя в ворота, назад не вернулись. Мы ждали весь день, а к вечеру ветер выкатил их пустые черепа. Представляете – они буквально насквозь проржавели!

– Какой кошмар, – участливо поддержала Лия.

Мы втроем были надлежащим образом экипированы для диверсионной работы. В те благословенные времена войска ходили в поход с полным самообеспечением, и штатный портной трудился всю ночь, зато к утру четыре черных костюма сидели на нас как влитые. Мы выглядели настоящими ниндзями. Я таких в кино видел. Соответственным образом было подогнано и оружие. Жан взял с собой короткий меч и тяжелую, длинную цепь с «кошкой» на конце. Его молодая жена набрала свинцовых шариков и спрятала тонкий нож в сапожок. Я, разумеется, оставил себе Меч Без Имени, слегка закоптив на огне серебристое лезвие. Никакая сила никогда не заставила бы меня добровольно расстаться с этим дивным оружием.

– Пойдем сейчас или дождемся ночи, так страшнее, – поинтересовалась мужняя жена. – Хотя вообще-то я предложила бы проявить благоразумие и тихонечко смыться с деньгами.

– Но это подмочит репутацию милорда. К тому же у них останется основная часть нашего заработка, – деловито заметил Жан.

Господи, как быстро они становятся похожими друг на друга. Муж и жена – одна сатана! Кажется, судьба сделает из них идеальную пару.

– Ша! Довольно базару, уркаганы! Гасим чинарики и шелестим на дело. Кто первый сделает нехороший шухер, получит от меня неотвратимый втык!

Мои напарники так серьезно кивнули, словно хоть что-то поняли. Барон и его люди честно разинули рты, предполагая, что я пользуюсь специальным колдовским языком опытных похитителей принцесс. Но к нашему мероприятию иной жаргон и не шел. Вот так, небрежно насвистывая «Мурку», мы двинулись вперед. К воротам вышли как квалифицированные наемники – короткими перебежками, прикрывая друг друга и дрожа, как кролики. Никакого намека на стражу! Осторожно войдя внутрь, мы бегло оглядели небольшой двор, посыпанный песком, – никого. Ворота за нашими спинами беззвучно закрылись.

– Ситуевинка? – мило полюбопытствовала Лия.

Господи, как быстро они все перенимают.

– Эй там, на барже! Мы сюда не шутки шутить заявились. Кончай дурью маяться, а не то всех сарынь на кичку и отплясала наша Маня свой последний краковяк! – храбро заявил я, стараясь держаться за спиной Бульдозера.

В ответ раздался такой демонический хохот! Мы все слегка присели.

– Давайте сдадимся, милорд! – быстро зашептал Жан. – Посидим недельку на хлебе и воде, а потом мой папа нас выкупит.

– Чувак по уму меркает, дело молотит! – хрипло поддержала Лия.

Нет, я начну строго следить за своей речью! А пока, попытавшись принять самую благородную позу на полуприсяде, мне пришлось возвысить дрожащий голос:

26